Смотреть больше слов в «Музыкальной энциклопедии»
m (pl m i bracci, pl f le braccia) 1) рука (от плеча до кисти) prendere in braccio — взять на руки tenere in braccio — держать на руках avere / tenere qc sotto il braccio — держать / нести что-либо под мышкой tenere sotto braccio una persona — идти с кем-либо под ручку / под руку dare / porgere il braccio a qd — взять кого-либо под руку portare / avere un braccio al collo — носить руку на перевязи buttare / gettare le braccia al collo — броситься на шею pregare qd con le braccia in croce — умолять кого-либо incrociare le braccia — 1) (также stare con le braccia in croce) скрестить руки, (ровным счётом) ничего(шеньки прост.) не делать 2) бросить работу, забастовать avere sulle braccia перен. — 1) иметь на руках / на своём попечении 2) держать в своих руках, нести ответственность avere le braccia legate — быть связанным по рукам avere le braccia lunghe — иметь длинные руки, обладать большими возможностями avere due braccia sole — иметь только две руки (ср.у меня не десять рук) mi cascano le braccia — у меня (просто) руки опускаются troncare / tagliare le braccia — укоротить руки; подрезать крылья dare (di) braccio — оказать помощь, помочь rimettersi / abbandonarsi nelle braccia di qd — отдаться в чьи-либо руки, положиться на кого-либо, довериться кому-либо darsi / rimettersi / abbandonarsi in braccia a qc — отдаться во власть чего-либо, предаться чему-либо essere in braccio al sonno / шутл. a Morfeo — быть во власти сна / Морфея allargare le braccia — развести руками (напр. в недоумении) campare colle proprie braccia — жить трудом своих рук a braccio, a braccia — 1) на руках 2) руками, вручную 3) без подготовки, экспромтом (говорить, писать) portare a braccia — нести на руках a braccia aperte — с распростёртыми объятиями giacere a braccia aperte — лежать без чувств 2) pl рабочие руки, рабочая сила 3) власть; сила, авторитет braccio secolare — светская власть prendere braccio — получить власть (над кем-либо); выйти из повиновения 4) ветвь, ветка 5) архит. крыло (здания) 6) геогр. (pl bracci ) braccio di fiume — рукав реки braccio di terra — перешеек braccio di mare — пролив 7) локоть (мера длины) avrei voluto essere cento braccia sotto terra перен. — я готов был сквозь землю провалиться 8) тех. плечо (рычага) 9) тех. рычаг 10) (также braccio a mensola / a sbalzo) кронштейн; консоль 11) стрела (крана) 12) лапа braccio portautensili — инструментальная державка braccio reggilampada — бра 13) рукав; траверса 14) ручка, петля-держалка (в трамвае и т.п.) •• braccio di ferro спорт — армрестлинг fare il braccio di ferro — меряться силами, заниматься армрестлингом dare braccio libero a qd — предоставить кому-либо свободу действий a braccia quadre — сильно; много rubare a braccia quadre — начисто обокрасть ingannare a braccia quadre — нагло надуть прост. Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть
mрычаг, сошка; плечо (рычага); кронштейн; рычажно-захватное устройство (робота)- braccio dell'ancora- braccio articolato- braccio di attacco del nastro... смотреть
Braccio: übersetzung Braccio ['brattʃo; italienisch »Arm«] der, -s/-s, früheres, der Elle entsprechendes italienisches Längenmaß, zwischen 54 cm (... смотреть
суд. брас (снасть), бар, кронштейн, плечо, проток, стрела (крана), траверса, укосина, хобот (станка, механизма), штрек
m рука (от плеча до кисти) (brachium) fasciare il braccio al collo — подвесить (больную) руку на перевязь braccio del collicolo inferiorebraccio del collicolo superiorebraccio inerte... смотреть
шарнирная траверса
шарнирный рычаг
астрон. спиральная ветвь
решётчатая стрела
сошка рулевого привода
стрела копра
плечо балансира
ручка нижнего холмика (brachium colliculi inferioris)
ручка верхнего холмика (brachium colliculi superioris)
плечо контргруза
плечо весов
рычаг хомута (механизма седельной сцепки)
метал. хобот завалочной машины
плечо пары (сил)
плечо силы
стрела крана
плечо рычага
плечо кривошипа
рычаг якоря (реле-регулятор генератора постоянного тока)
рычаг подвески