СТИЛИЗАЦИЯ

        (нем. Stilisierung, франц. stylisation, от лат. stylus, греч. stulos - палочка для письма на вощёных дощечках, писание, слог) - преднамеренное воссоздание специфич. особенностей музыки к.-л. народа, творч. эпохи, художеств. направления, реже индивидуального композиторского стиля в произв., относящихся к иному национальному или временнуму пласту, принадлежащих творч. личности с иными художеств. установками. С. не тождественна обращению к традиции, когда установившиеся художеств. нормы переносятся в родственные и естественные для них условия (напр., продолжение бетховенских традиций в творчестве И. Брамса), а также подражанию, представляющему собой лишённое нового качества копирование (напр., сочинения в классич. роде Ф. Лахнера) и легко переходящему в эпигонство. В отличие от них, С. предполагает отстранение от избранного образца и превращение этого образца в объект изображения, предмет имитирования (напр., сюита в старинном стиле "Из времён Хольберга" ор. 40 Грига). Автору С. свойственно отношение к нему как к чему-то лежащему вовне, привлекающему своей необычностью, но так и остающемуся на дистанции - временной, национальной, индивидуально-стилистической; С. отличается от следования традиции не использованием, но воспроизведением найденного прежде, не органич. связью с ним, но воссозданием его вне породившей его естеств. среды; сущность С. в её вторичности (поскольку С. невозможна вне ориентации на уже существующие образцы). В процессе С. стилизуемые явления становятся в определ. мере условными, то есть ценными не столько сами по себе, сколько в качестве носителей иносказательного смысла. Для возникновения этого художественного эффекта необходим момент "остранения" (термин B. Б. Шкловского, обозначающий условия, нарушающие "автоматизм восприятия" и заставляющие увидеть что-либо с непривычной точки зрения), к-рый делает очевидным реконструирующий, вторичный характер
C. Таким остраняющим моментом может быть преувеличение черт оригинала (напр., в No 4 и No 7 из "Благородных и сентиментальных вальсов" Равеля венского шарма больше, чем в венском подлиннике, а "Вечер в Гренаде" Дебюсси по концентрации испан.колорита превосходит настоящую испан. музыку), введение несвойственных им стилистич. элементов (напр., совр. диссонантные гармонии в воскрешающей старинную арию 2-й части сонаты для фп. Стравинского) и даже самый контекст (в к-ром, напр., только и раскрывается драматургич. роль стилизованного танца в "Менуэте" Танеева), а в случаях весьма точного репродуцирования - заглавие (фп. пьесы "В манере... Бородина, Шабрие" Равеля, "Дань почтения Равелю" Онеггера). Вне остранения С. лишается своего специфич. качества и - при условии искусного исполнения - приближается к оригиналу (воспроизводящий все тонкости нар. протяжной песни "Хор поселян" из 4-го д. оперы "Князь Игорь" Бородина; песня Любаши из 1-го д. оперы "Царская невеста" Римского-Корсакова).
С. занимает важное место в общей системе муз.-выразит. средств. Она обогащает иск-во своего времени и своей страны муз. открытиями иных эпох и наций. Ретроспективный характер С. и отсутствие первозданной свежести возмещаются устоявшейся семантикой, богатой ассоциативностью. К тому же С. требует высокой культуры как от её создателей (иначе С. не возвышается над уровнем эклектики), так и от слушателя, к-рый должен быть готов оценить "музыку о музыке". Зависимость от культурных накоплений - одновременно и сильная и слабая стороны С.: адресованная интеллекту и развитому вкусу, С. всегда исходит от знания, но как таковая она неизбежно поступается эмоциональной непосредственностью и рискует стать рассудочной.
Объектом С. может быть фактически любая сторона музыки. Чаще стилизуются наиболее примечательные свойства целой муз.-историч. эпохи или нац. муз. культуры (объективно-уравновешенное звучание в характере хор. полифонии строгого письма в "Парсифале" Вагнера; "Русский концерт" для скрипки с оркестром Лало). Так же часто стилизуются ушедшие в прошлое муз. жанры (Гавот и Ригодон из Десяти пьес для фп. ор. 12 Прокофьева; мадригалы для хора a cappella Хиндемита), иногда формы (почти гайдновская сонатная форма в "Классической симфонии" Прокофьева) и композиц. приёмы (характерные для полифонич. тем эпохи барокко тематич. ядро, секвентно-развивающая и заключит. части в 1-й теме фуги из "Симфонии псалмов" Стравинского). Реже воспроизводятся особенности индивидуального композиторского стиля (импровизация Моцарта в опере "Моцарт и Сальери" Римского-Корсакова; "дьявольское пиццикато" Паганини в 19-й вариации из "Рапсодии на тему Паганини" Рахманинова; получившие распространение в электронной музыке фантазии в характере Баха). Во множестве случаев стилизуется к.-л. элемент муз. языка: ладово-гармонич. нормы (напоминающая о модальной диатонике песня "Ронсар - своей душе" Равеля), ритмич. и фактурные детали оформления (торжеств. пунктирная поступь в духе увертюр Ж. Б. Люлли для "24 скрипок короля" в прологе балета "Аполлон Мусагет" Стравинского; арпеджированное "романсовое" сопровождение в дуэте Наташи и Сони из 1-й картины оперы "Война и мир" Прокофьева), исполнительский состав (старинные инструменты в партитуре балета "Агон" Стравинского) и исполнительская манера ("Песня ашуга" в импровизац. мугамном стиле из оперы "Алмаст" Спендиарова), тембр инструмента (звучание гуслей, воспроизводимое соединением арфы и фп. в интродукции оперы "Руслан и Людмила", гитары - соединением арфы и первых скрипок в гл. партии "Арагонской хоты" Глинки). Наконец, С. поддаётся нечто гораздо более общее - колорит или душевное состояние, существующие скорее в романтизированном представлении, чем имеющие реальные прототипы (условно-ориентальный стиль в Китайском и Арабском танцах из балета "Щелкунчик" Чайковского; подёрнутая меланхолич. дымкой песня трубадура в "Старом замке" из "Картинок с выставки" для фп. Мусоргского; благоговейно-экстатич. созерцательность в характере аскетичного средневековья в "Эпической песне" из "Трёх песен Дон Кихота к Дульцинее" для голоса с фп. Равеля). Т.о., термин "С." имеет много оттенков, и смысловой диапазон его столь широк, что точные границы понятия С. стираются: в своих крайних проявлениях С. либо становится неотличимой от стилизуемого, либо задачи её становятся неотличимыми от задач всякой музыки.
С. исторически обусловлена. Её не было и не могло быть в доклассич. период истории музыки: музыканты средневековья, отчасти и Возрождения, не знали или мало ценили авторскую индивидуальность, придавая главное значение умелости выполнения и соответствию музыки её литургич. назначению. К тому же общая муз. основа этих культур, восходящая гл. обр. к григорианскому хоралу, исключала возможность заметных "стилистич. перепадов". Даже в отмеченном мощной индивидуальностью творчестве И. С. Баха близкие к музыке строгого стиля фуги, напр. хоральная обработка "Durch Adams Fall ist ganz verderbt", не С., а дань хотя и архаичной, но не умершей традиции (протестантский хорал). Венские классики, значительно усилив роль индивидуально-стилистич. начала, в то же время занимали слишком активную творч. позицию, чтобы ограничиться С: не стилизованы, но творчески переосмыслены нар. жанровые мотивы у Й. Гайдна, приёмы итал. bel canto у В. А. Моцарта, интонации музыки Великой франц. революции у Л. Бетховена. На долю С. у них остаётся воссоздание внеш. атрибутов вост. музыки (вероятно, в связи с интересом к Востоку под влиянием внешнеполитич. событий того времени), часто шутливое ("турецкий барабан" в рондо alla turca из сонаты для фп. A-dur, K.-V. 331, Моцарта; "Хор янычар" из оперы "Похищение из сераля" Моцарта; комич. фигуры "гостей из Константинополя" в опере "Аптекарь" Гайдна и др.). Изредка встречаясь в европ. музыке и прежде ("Галантная Индия" Рамо), вост. экзотика долго оставалась традиц. объектом условной С. в оперной музыке (К. М. Вебер, Ж. Визе, Дж. Верди, Л. Делиб, Дж. Пуччини). Романтизм с его повышенным вниманием к индивидуальному стилю, к локальному колориту, к атмосфере эпохи подготовил почву для распространения С., однако композиторы- романтики, обращенные к проблемам личного, оставили сравнительно немногочисленные, хотя и блестящие образцы С. (напр., "Шопен", "Паганини", "Немецкий вальс" из "Карнавала" для фп. Шумана). Тонкие С. встречаются у рус. авторов (напр., дуэт Лизы и Полины, интермедия "Искренность пастушки" из оперы "Пиковая дама" Чайковского; песни иноземных гостей из оперы "Садко" Римского-Корсакова: в песнях Веденецкого гостя, по словам В. А. Цуккермана, С. полифонии строгого стиля обозначено время, а жанром баркаролы - место действия). Рус. музыку о Востоке большей частью трудно назвать С., столь глубоким оказалось постижение в России самого духа географически и исторически близкого Востока (хотя и несколько условно понятого, не обладающего этнография, точностью). Однако к С. можно причислить иронически подчёркнутые, "чрезмерно восточные" страницы в опере "Золотой петушок" Римского-Корсакова.
Особенно широкое развитие С. получила в 20 в., что обусловлено нек-рыми общими тенденциями совр. музыки. Одно из важнейших её качеств (и вообще качеств совр. иск-ва) - универсализм, т.е. интерес к муз. культурам практически всех эпох и народов. Интерес к духовным открытиям средневековья сказывается не только в исполнении "Игры о Робене и Марион" Г. де Машо, но также в создании Григорианского концерта для скрипки с оркестром Респиги; очищенными от пошлости коммерч. джаза предстают С. негр. музыки в фп. прелюдиях Дебюсси, в соч. М. Равеля. Точно так же интеллектуализм совр. музыки представляет питательную среду для развития стилизаторских тенденций, особенно важных в музыке неоклассицизма. Неоклассицизм ищет опору среди общей неустойчивости совр. бытия в воспроизведении выдержавших испытание временем сюжетах, формах, приёмах, что делает С. (во всех её градациях) атрибутом этого холодновато-объективного иск-ва. Наконец, резкое повышение значения комического в совр. иск-ве создаёт острую потребность в С., от природы наделённой главнейшим качеством комического - способностью представлять черты стилизуемого явления в преувеличенном виде. Поэтому в комедийном плане диапазон выразит. возможностей муз. С. очень широк: едва уловимый юмор в чуть излишне знойном "В подражание Альбенису" для фп. Щедрина, лукавые фп. прелюдии кубинца А. Таньо ("Композиторам-импрессионистам", "Нацио- нальным композиторам", "Композиторам- экспрессионистам", "Композиторам-пуан- тилистам"), весёлое пародирование оперных шаблонов в опере "Любовь к трём апельсинам" Прокофьева, менее добродушная, но стилистически безупречная "Мавра" Стравинского, несколько шаржированные "Три Грации" Слонимского для фп. ("Ботичелли" - тема, представленная "музыкой ренессансных танцев", "Роден" - 2-я вариация в стиле Равеля, "Пикассо" - 2-я вариация "под Стравинского"). В совр. музыке С. продолжает быть важным творч. приёмом. Так, С. (часто в характере старинных concerti grossi) включается в коллажи (напр., стилизованная "под Вивальди" тема в 1-й части симфонии А. Шнитке несёт ту же смысловую нагрузку, что и введённые в музыку цитаты). В 70-е гг. оформилась стилевая тенденция "ретро", к-рая по контрасту с предшествовавшей сериальной переусложнённостью выглядит как возврат к простейшим образцам; С. здесь растворяется в апелляции к первоосновам муз. языка - к "чистой тональности", трезвучию.

Литература: Троицкий В. Ю., Стилизация, в кн.: Слово и образ, М., 1964; Савенко С., К вопросу о единстве стиля Стравинского, в сб.: И. Ф. Стравинский, М., 1973; Кон Ю., О двух фугах И. Стравинского, в сб.: Полифония, М., 1975.

Т. С. Кюрегян.

Синонимы:
имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство


Смотреть больше слов в «Музыкальной энциклопедии»

СТИЛЛ У. Г. →← СТИВЕНС Б. Д.

Смотреть что такое СТИЛИЗАЦИЯ в других словарях:

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ, -и, ж. 1. см. стилизовать.2. Художественное произведение,представляющие собой стилистическое, жанровое или другое подражание чему-н.

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация ж. 1) а) Придание произведению искусства характерных черт какого-л. стиля. б) Воссоздание колорита какой-л. эпохи в образах и стилевых особенностях литературного произведения. 2) Произведение, по форме представляющее собою подражание какому-л. стилю.<br><br><br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация ж.1. stylization 2. лит. pastiche

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация стилизаторство, имитация, обобщение, подражание Словарь русских синонимов. стилизация сущ., кол-во синонимов: 5 • имитация (21) • обобщение (13) • подражание (25) • стайлинг (1) • стилизаторство (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ (франц. stylisation, от style - стиль) в литературе и искусстве, целенаправленное воспроизведение чужого стиля как определённой эстетич. и... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ в изобразительных искусствах, декоративное обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью ряда условных приёмов, упрощения рисунка и ф... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ — нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенностей языка определенной социальной среды, ... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

    СТИЛИЗАЦИЯ. Произведение сознательно написанное по какому-нибудь примеру или образцу и повторяющее до мельчайших подробностей его приемы, главным о... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ - нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенностей языка определенной социальной среды, историч... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенностей языка определенной социальной среды, исторической эпохи в художественном произведении. Понятие С. не совпадает с понятиями — подражание, эпигонство, пародия, традиция, влияние, хотя известным образом и соприкасается с ними. Понятие традиции предполагает единую линию исторически-последовательной связи между явлениями лит-ры. Факты отражения поэзии Пушкина у Лермонтова, Фета или Тютчева у Блока, народной поэзии у Некрасова и т. п. не входят в понятие С., т. к. эти влияния и традиции органичны, т. е. неотделимы от самой специфики стиля писателей второго ряда. Понятие подражания предполагает подчиненность данного художника художественному методу другого современного или близкого по времени художника; при этом подражатель, эпигон отнюдь не подчеркивает сходства своего произведения с «образцом», а, по возможности, затушевывает его. Отличие С. от пародии в том, что черты оригинала, имитируемые в пародийном произведении, гипертрофируются и получают комически-ироническое толкование. С. можно определить в ее отношении к стилю как художественную имитацию стиля, как «подделку» под оригинал, но подделку обнаженную, подчеркнутую; С. и художественная имитация, подделка как прием, в сущности, — синонимы. Понятно, что близость С. к подлиннику всегда относительна. Но важно здесь именно то, что С. как имитация, как подделка по существу лишена того, что присуще оригиналу: глубины, органичности, единства содержания и художественной формы. Именно поэтому С. в художественной лит-ре всегда книжна, искусственна. Эстетская декоративность, поверхностное отражение действительности — характерная особенность С. В произведениях этого рода органически-стилевое и С. относятся друг к другу, «как масло к воде». Имитируемый С. стиль является обычно отжившим; С. часто связана с ретроспективизмом, уходом в прошлое. Тяготение к С. проявляется преимущественно у писателей, принадлежащих к социальным группам, оказавшимся неспособными создать свой большой художественный стиль или находящимся в состоянии упадка. В древнем мире С. имела большое значение в александрийской поэзии (Герод и др.). Во французской лит-ре XX в. образцы утонченной С. дал А. де Ренье; орудием своеобразной критики буржуазного общества служит С. у А. Франса. Художники декаданса особенно часто прибегают к С. (в русской лит-ре — Кузмин, Ремизов, Вяч. Иванов,  Бальмонт и др.). Характер С. получали в буржуазной лит-ре XX в. попытки использования фольклора, приближения к народности (напр. у того же Бальмонта, Ремизова и др.). При наличии в иных случаях большой формальной виртуозности С. прикрывает обычно внутреннюю пустоту и художественное бессилие или, во всяком случае, означает ущербность художественного творчества. От С. надо отличать случаи глубокого органического освоения крупными писателями наследия культуры других эпох, народов, классов, использование ими отдельных элементов или даже целой системы какого-либо стиля в целях наиболее полного и всестороннего познания действительности и создания наиболее конкретного и наглядного образа (сказки Пушкина, «Песня про купца Калашникова» Лермонтова и т. д.). Д. Е.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

Стилизация        (франц. stylisation, от style - стиль), намеренная имитация формальных признаков и образной системы того или иного стиля в новом, нео... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ[< гр. stylos - палочка для письма] - подражание внешним формам какого-л. стиля (СТИЛЬ).Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г.,2006.стилиза́ц... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗА́ЦИЯ, намеренная и явная имитация того или иного стиля (стилистики), полное или частичное воспроизведение его важнейших особенностей; явление, близко родственное сказу и пародии. С. предполагает некоторое отчуждение от собственного стиля автора, в результате чего воспроизводимый стиль сам становится объектом художественного изображения. М. М. Бахтин объединяет стилизацию, пародию, сказ и диалог в особую группу художественно-речевых явлений, которым «…присуща одна общая черта: слово здесь имеет двоякое направление — и на предмет речи как обычное слово и на другое слово, на чужую речь» («Проблемы поэтики Достоевского», 1979, с. 215). <p class="tab">Термин «С.» обычно употребляется для обозначения особого типа авторской речи (что отличает С. от разных форм изображения речи персонажей), ориентированной на определённый литературный стиль, в противоположность сказу, который воспроизводит внелитературные жанровые и речевые формы. </p><p class="tab">С. сопрягает и сопоставляет «чужой дух» и собственный, помещает «дух эпохи» оригинала в позднейшую культурную перспективу. Поэтому С. нередко сопутствует аналитическая ирония (столь характерная, например, для романов А. Франса и Т. Манна). Объектом С. чаще всего оказываются стилевые системы, удаленные во времени или пространстве; причем не столько индивидуальные стили, сколько обобщенно воспринимаемые стили литературного направления, эпохи, национальной культуры («Песня про царя Ивана Васильевича…» М. Ю. Лермонтова, «Песни западных славян» А. С. Пушкина). Фольклорная С. — явление, особенно характерное для романтизма (см. Гейдельбергские романтики). Позже романтическую линию фольклорной С. продолжает А. К. Толстой, Ш. Де Костер («Легенда об Уленшпигеле…»), Р. Роллан («Кола Брюньон»). Подобно сказу, С. может быть мотивирована (но не обязательно) наличием героя-повествователя или ссылкой па «источник» (мнимый); нередко о ней сигнализирует подзаголовок. Она может быть более или менее полной и «чистой» («серьезной»), но может быть и откровенно условной, двухголосой, перемежающей заимствованное и авторское слово. </p><p class="tab">Литература: </p><p class="tab">Бахтин М. М., Проблемы поэтики Достоевского, 4 изд., М., 1979, гл. 5, с. 215—37; </p><p class="tab">Долинин К. А., Принципы стилизации в творчестве Анатоля Франса, «Уч. зап. ЛГПИ им. Герцена», 1958, т. 127. </p><p class="tab">К. А. Долинин.</p>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

(от фр. style-стиль) — использование в творческой деятельности уже встречавшихся в истории мирового иск-ва худож. форм и приемов, стилевых черт в новом содержательном контексте для достижения определенных идеологических и эстетических целей. Источником С. может быть стиль и манера отдельного автора или исполнителя, творческого направления и школы, арсенал характерных форм исторического стиля, народной культуры. Явления С. в истории иск-ва связаны с постоянно протекающими процессами дифференциации и интеграции стилевых явлений, обусловлены взаимосвязью между прошлым и настоящим, между различными национальными культурами. С. дает возможность воссоздать и лаконичными средствами передать атмосферу исторической и национальной среды, психологию поведения в ней изображаемых персонажей, добиться многоплановости худож. образа, опираясь на интеллектуальное начало и допустимую меру условности при отражении реальности в иск-ве. Значение и содержательность С. в различных видах искусства определяются задачами вторичного использования узнаваемых худож. форм, уже встречавшихся ранее, или сознательного упрощения реальности в пределах уже проработанных стилевых приемов и методов. Критерии позитивной и негативной оценки С. подвижны и вырабатывались в худож. критике и истории иск-ва в каждую историческую эпоху в соответствии с господствующими социально-эстетическими идеалами. В такой оценке подчеркиваются особенности воспроизведения с помощью С. «местного» колорита, народного мировосприятия, языка, задачи свободного сопоставления классических сюжетов в их совр. интерпретации, а также попытки идеализации прошлого, нарочито поверхностного изображения жизни и ее коллизий. С. может способствовать усилению выразительности в серьезных произв. иск-ва (в театре, музыке, литературе, киноискусстве. декоративно-прикладном искусстве, дизайне) и в то же время может быть средством достижения «легкого» успеха у публики с невзыскательным вкусом, относящейся к иск-ву как виду развлечения, аффектации. Оценка С. в каждом конкретном случае требует серьезного анализа в контексте общественных и худож.-образных задач иск-ва.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

— намеренное построение художественного повествования в соответствии с принципами организации языкового материала и характерными внешними речевыми приметами, присущими определенной социальной среде, исторической эпохе, литературному направлению, жаиру, индивидуальной манере писателя, к-рые избираются автором как объект имитации. В зависимости от объекта можно выделить С, ориентированную на фольклор («Песня про царя Ивана Васильевича...» М. Ю. Лермонтова), нар.-разг. речь («Левша» Н. С. Лескова), обобщенно воспринятый стиль лит. направления или стиль определ, автора, обычно отдаленный во времени; последний тип чаще всего использовался для лит. мистификаций (подделка окончания пушкинской «Русалки», опубл. в 1897 Д. П. Зуевым, н т. п.). С. используется в разл. идейно-эсте-тич. целях (ист. повествование, воспроизведение жизни определ. социальных слоев, пародия, сатира). С. нар.-разг. речи обычно объединяется с ориентацией на фольклорные жанры (такой вариант С. служит композиц.-речевой основой т. наз. орнаментальной прозы — А. Неверов, А. Ремизов, Б. Шергин). С. актуализирует определ. языковые элементы и приемы, в зависимости от задач повествования (напр., при ист. С. актуализирован- ными обычно оказываются лексико-се-мантич. и фразеологич. архаизмы; см. Устаревшие слова); С. жанровая выдвигает на первый план принципы композиционно-речевой структуры, оси. особенности синтаксич. организации имитируемых текстов; в рамках С. социально-речевой актуализуются прежде всего фоие-тнч., лексико-фразеологич. и синтаксич. особенности речи воспроизводимой социальной среды. Вариантом С. является пародия, нарочито, гипертрофированно выделяющая черты «прототипиого» стиля, к-рый т. о. становится объектом юмористич. или сатирич. истолковавия. • Гельгардт Р. Р., Стиль сказов Бажова. Очерки, Пермь. 1958; Ефимов А. И., Стилистика худож. речи, 2 изд., [M.J, 1961; Бахтин М., Эпос и роман (о методологии исследования романа), «Вопросы лит-ры», 1970, УЬ 1; его же, Проблемы поэтики Достоевского, 4 изд., М., 1979: Алпатов А. В., Стилизация речи, «Рус. речь». 1970, Ms 4. Ю. Л. Белъчиков.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

Стилизация – имитация С. и стилистики языка тех или иных социальных групп, их индивидуальных представителей, речевых произведений прошлого, жанров, в которых выполнены эти произведения, — в художественной литературе, в художественно-пародийном разговорном общении, в рекламных текстах и PR-материалах.<br>Напр., "Песня про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова" М. Лермонтова стилизована под фольклорные жанры. Существует множество авторских песен, стилистически подражающих народным и даже вошедших в фольклор (напр., "Степь да степь кругом …"). Фольклорную стилистику использовал Л. Филатов в своем "Сказе о Федоте-стрельце…".<br>Многие писатели занимались С. речи своих героев, напр., описывающий "советских мещан" М. Зощенко. В литературе С. часто использовалась для создания мистификаций, напр., был изобретен целый сборник "средневекового шотландского барда" Оссиана, оказавшийся подделкой. Д. Зуев подделал и опубликовал "окончание" поэмы "Русалка" А. Пушкина.<br>"Мастера разговорного жанра" — профессиональные юмористы-эстрадники и просто способные любители, легко говорят в стилистике и голосом политических деятелей, даже поют вместо известных классических и "попсовых" певцов. Так же можно подражать русской речи иностранцев, диалектной речи (напр., "оканью"), чьей-то индивидуальной речевой манере и т. п.<br>С. широко применяется в креативной практике рекламы: создаются тексты, выполненные в стилистике "молодежного сленга", стилизуется речь персонажей рекламы "из прошлого" (Петр I, Екатерина II)или иностранцев (напр., итальянец, рассказывающий о майонезе с оливковым маслом, с акцентом и выкриком "беллисимо!"). В дизайне, в письменных формах рекламы широко применяется С. под старую фотографию — шрифты, знаки "Ъ", "Ь" и т. д. <br><br><br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ и, ж. stylisation f. 1. Приданию произведению искусства характерных черт какого-л. стиля, подражание, с целью воспроизведения форм какого-л... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды,... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

- (от франц. stilisation &LT; лат. stylus - стиль)1) Стилистический прием: умышленная имитация автором особенностей чужой речи для достижения определен... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗА´ЦИЯ (лат. stylos, от греч. στύλος — палочка для письма на вощеных дощечках; писание, слог) — литературный прием, воспроизведение особенностей ... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

-и, ж. 1.Придание произведению искусства характерных черт какого-л. стиля, подражание с целью воспроизведения форм какого-л. стиля.Стилизация под мини... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

франц. stylisation – подражание стилю), стилистический прием; умышленная имитация характерных особенностей чужой речевой манеры. Стилизация воспроизводит основные черты какого-либо литературного стиля или позволяет писателю в целях создания речевого портрета персонажа отразить особенности речи, характерные для лиц определенной социальной группы или национальности. Последовательной стилизацией речи повествователя отличаются произведения в форме сказа, который предполагает условную идентификацию автора с «рассказчиком» в целях придания повествованию объективности. В произведениях, сюжеты которых обращены в историческое прошлое, стилизация часто окрашивает речь автора и персонажей («Песня про купца Калашникова…» М. Ю. Лермонтова, «Петр Первый» А. Н. Толстого). В подобных случаях стилистические особенности текста определены его тематикой и необходимостью исторического «правдоподобия».... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

1) Орфографическая запись слова: стилизация2) Ударение в слове: стилиз`ация3) Деление слова на слоги (перенос слова): стилизация4) Фонетическая транскр... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

(от франц. stylisation, от style - стиль) - использование, имитация форм. признаков и образной системы к.-л. стиля, выявляющая в новом худож. контексте новые возможности и идейное содержание этого стиля. В рус. изобр. иск-ве С. использовалась наиб. последовательно худож. объединениями "Мир иск-ва", "Бубновый валет", "Ослиный хвост". В архитектуре С. связана с переработкой и новым восприятием наследия прошлого (творчество А. В. Щусева, В. А. Покровского). В станковом иск-ве С. связана с усилением эл-тов декоративности. В изобр. иск-вах термин С. используется также в ином смысле - декор. обобщения изображаемых фигур и предметов с помощью усл. приемов.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

Подражание стилю речи, типичному для какой-либо эпохи или социальной среды, манере повествования, характерной для того или иного жанра, приемам литерат... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

, 1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной ... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ, 1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.2) В изобразительных искусствах и преимущественно в декоративном искусстве, дизайне обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условных приемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращает объект изображения в мотив узора.<br><br><br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ, 1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля. 2) В изобразительном искусстве и преимущественно в декоративном искусстве, дизайне - обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условных приемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращает объект изображения в мотив узора. <br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ -1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.2) В изобразительных искусствах и преимущественно в декоративном искусстве, дизайне обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условных приемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращает объект изображения в мотив узора.<br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ ,1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.2) В изобразительных искусствах и преимущественно в декоративном искусстве, дизайне обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условных приемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращает объект изображения в мотив узора.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ,1) намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.2) В изобразительных искусствах и преимущественно в декоративном искусстве, дизайне обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условных приемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращает объект изображения в мотив узора.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

- намеренная имитация художественного стиля, характерного длякакого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определеннойсоциальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслениемхудожественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.2) Визобразительных искусствах и преимущественно в декоративном искусстве,дизайне обобщение изображаемых фигур и предметов с помощью условныхприемов; особенно характерна для орнамента, где стилизация превращаетобъект изображения в мотив узора.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

   1. Прием использования историзмов, нацеленный на воссоздание языка эпохи, уподобление стилю эпохи: Освежила пыльную кольчугу на моем плече.   2. Одн... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

1. Прием использования историзмов, нацеленный на воссоздание языка эпохи, уподобление стилю эпохи: Освежила пыльную кольчугу на моем плече. 2. Одна из... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

корень - СТИЛ; суффикс - ИЗ; суффикс - АЦИ; окончание - Я; Основа слова: СТИЛИЗАЦИВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ - СТИЛ; ∧ - ИЗ; ... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

в архитектуре - имитация особенностей к.-л. архит. стиля прошлых лет, подражание ему, подделка под индивидуальную творч. манеру крупного мастера или фо... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

(фр. stilisation — стиль) — намеренная имитация определенного художественного сти-ля вне пределов его нормального пространственновременного бытования. Стилизация зачастую связана с переосмыслением художественного содержания ими-тируемого стиля в новых условиях. В подобных случаях она может обрести черты стилевой самостоятельности. Особенно богаты приемами стилизации XIX и XX вв.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

– намеренное построение произведения (или его структурной части) в соответствии с принципами организации языкового материала и характерными внешними речевыми приметами, присущими определенной социальной среде, исторической эпохе, литературному направлению, жанру и т.д. Вариантом стилизации является пародия, которая в гипертрофированных формах выделяет черты «прототипного» стиля.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ стилизации, ж. 1. только ед. Придание произведению искусства характерных черт какого-н. определенного стиля, подражание с целью воспроизведения форм какого-н. стиля. Заниматься стилизацией. 2. Произведение, представляющее собою такое подражание. Эта повесть - удачная стилизация старинной русской сказки.<br><br><br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилиза́ция, стилиза́ции, стилиза́ции, стилиза́ций, стилиза́ции, стилиза́циям, стилиза́цию, стилиза́ции, стилиза́цией, стилиза́циею, стилиза́циями, стилиза́ции, стилиза́циях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

ж.stylisation fстилизация народных песен — stylisation des chansons populairesСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

Ударение в слове: стилиз`ацияУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: стилиз`ация

СТИЛИЗАЦИЯ

1. (действие) стильдеу (белгілі бір стильге салу); заниматься стилизацией стильді жөнге салу, қалыптастырумен шұғылдану;2. (стилизованное произведение) белгілі бір стильмен жазылған, жөнделген шығарма;- этот рассказ стилизация русской сказки бұл әңгіме орыс ертегісінің стилімен жазылған... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

模似 mónǐ, 模仿 mófǎngстилизация под народные сказки - 模似民 间故事的体裁Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

(от фр. stylisation - стиль) - англ. stylization; нем. Stilisierung. 1. Подражание внешним формам и особенностям определенного стиля. 2. Намеренная имитация к.-л. стиля. Antinazi.Энциклопедия социологии,2009 Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

ж. 1. (действие) стилизация кылуу, стилизациялоо, стилдештирүү, белгилүү бир стилге келтирүү; 2. (стилизованное произведение) стилдештирилген чыгарма (бир стилге келтирилген); этот рассказ стилизация русской сказки бул аңгеме орус жомокторунун стилдештирилиши.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизацияסִיגנוּן ז'* * *סגנוןСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

намеренная имитация художественного стиля, характерная для какого-либо автора или направления, течения в искусстве, социальной среды, народности, эпохи. Нередко связана с переосмыслением художественного содержания, составляющего основу имитируемого стиля.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

(1 ж), Р., Д., Пр. стилиза/цииСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

[от лат. stylus, греч. stilos остроконечная палочка, приспособление для письма] 1) подражание внешним формам какого-л. определенного стиля (литературного, живописного, архитектурного и др.); 2) подчинение художественного изображения условным формам... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

Силицит Сила Сати Саз Лита Лист Лисица Лис Лизис Лизат Лиза Ласт Сити Сицилия Стаз Сталия Стация Стая Стилизация Таз Таис Лаз Итл Тая Тис Заяц Асцит Аист Аил Ялта Ясли Азия Аля Циста Цис Ася Аят Зал Засл Застил Талия Зил Иса Таисия Истица Италия... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

Rzeczownik стилизация f stylizacja f

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация - 1) подражание внешним формам какого-л, определенного стиля, напр. с. под классицизм; 2) подчинение художественного изображения условным, орнаментальным формам; с. обычна в декоративно-прикладном искусстве. <br><br><br>... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

ж. stylisation f стилизация народных песен — stylisation des chansons populaires

СТИЛИЗАЦИЯ

сущ. жен. рода, только ед. ч.экон.стилізація

СТИЛИЗАЦИЯ

жstilizasyon, üsluplaştırmaСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

жestilização fСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

- (от фр. stylisation - стиль ) - англ. stylization; нем. Stilisierung. 1. Подражание внешним формам и особенностям определенного стиля. 2. Намеренная имитация к.-л. стиля.... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация, стилиз′ация, -и, ж.1. см. стилизовать.2. Художественное произведение, представляющие собой стилистическое, жанровое или другое подражание ч... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилиза'ция, стилиза'ции, стилиза'ции, стилиза'ций, стилиза'ции, стилиза'циям, стилиза'цию, стилиза'ции, стилиза'цией, стилиза'циею, стилиза'циями, стилиза'ции, стилиза'циях... смотреть

СТИЛИЗАЦИЯ

стилиз'ация, -иСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

жStilisierung fСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

stiliseringСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

СТИЛИЗАЦИЯ, -и, ж. 1. см. стилизовать.2. Художественное произведение, представляющие собой стилистическое, жанровое или другое подражание чему-нибудь

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация ж Stilisierung f cСинонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

Ж 1. stilizasiya, stilləşdirmə, üslublaşdırma (bir sənət əsərinə müəyyən üslubun (stilin) xüsusiyyətlərini vermə); 2. başqasının əsərinə təqlid.

СТИЛИЗАЦИЯ

ж.estilización f

СТИЛИЗАЦИЯ

ж. stilizzazione Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

(pastiche) — смешение стилей и жанров, характерное для культурных форм постмодерна (например, в архитектуре).

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация = ж. stylization; стилизацияованный stylized, conventionalized; (манерный) affected.

СТИЛИЗАЦИЯ

Начальная форма - Стилизация, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

СТИЛИЗАЦИЯ

техн. стиліза́ція Синонимы: имитация, обобщение, подражание, стайлинг, стилизаторство

СТИЛИЗАЦИЯ

1. stiilimine2. stiiling

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация стилизаторство, имитация, обобщение, подражание

СТИЛИЗАЦИЯ

подражание внешним формам какого-либо определенного стиля.

СТИЛИЗАЦИЯ

stilizācija, stilizēšana; stilizējums, stilizācija

СТИЛИЗАЦИЯ

• stylisace• stylizace

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация стилиз`ация, -и

СТИЛИЗАЦИЯ

стилиз||ацияж τό στυλιζάρισμα.

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация тақлид; тансиқ

СТИЛИЗАЦИЯ

ж стилизация, стильләштерү

СТИЛИЗАЦИЯ

стылізацыя, жен.

СТИЛИЗАЦИЯ

ж. Stilisierung f.

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация

СТИЛИЗАЦИЯ

стилизация

СТИЛИЗАЦИЯ

Стылізацыя

СТИЛИЗАЦИЯ

мәнерлеу

T: 323